Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
27 janvier 2010 3 27 /01 /janvier /2010 09:34

TOUJOURS LES MOTS

 

Il y en a tant, mes belins-belines, qui posent des problèmes fascinants, que je ne sais trop comment les sélectionner. Au passage, j’aimerais attirer votre attention sur les glissements de sens qui sont dûs aux habitudes sociétales fluctuantes. Ainsi par exemple le mot « export » employé comme adjectif, mot anglais bien de chez nous au départ, d’abord désignait un produit non gardé pour la consommation courante nationale parce que de qualité supérieure donc trop cher, puis très vite on n’a retenu que la notion de qualité supérieure sans plus tenir compte de l’exportation. Encore plus net l’exemple de « standard », qui signifie conforme à la règle, à la moyenne. Méfiez-vous de son glissement « tendance » ! Si vous souhaitez refaire votre salle de bains, vous choisissez avec soin la couleur des peintures et céramiques, lavabo carrelage carreaux muraux robinetterie, idem pour le luminaire – mais en matière de baignoire il peut vous sembler suffisant de la commander standard, c’est-à-dire blanche, la plus ordinaire qui soit. Surprise quand on vous l’installe : le modèle standard est désormais ergonomique (ah ! celui-là, l’entendons-nous assez souvent ! oreillers, épluche-légumes, manches de casseroles…) c’est-à-dire adapté à votre corps et à sa force. Résultat : à votre premier bain vous vous trouvez coincé entre d’étonnants reliefs, creux difficiles à remplir et protubérances gênantes, largeur réduite pour vos fesses, c’est « fonctionnel » que voulez-vous ! lit de Procuste ou non il vous faut vous y conformer. Le plus drôle de l’affaire est l’ahurissement de la vendeuse à laquelle vous venez vous plaindre en brandissant le mot « standard » sur tous les tons : elle est partagée entre le fou rire (d’où il sort, ce mec qui ne sait pas que standard veut dire ergonomique?) et l’envie d’appeler la Sécurité (c’est un fou, ce mec, fou à lier). L’incrustation de mots étrangers (déjà dans leur pays signes de déviance la plupart du temps) comme Cool ou cocooning n’est rien à mon avis au regard des déviances portant sur nos propres expressions. J’ai cité  fonctionnel, ergonomique, standard parce que j’en avais besoin pour mon raisonnement, mais l’emploi abusif de noms dans la fonction d’adjectifs se répand comme une traînée de poudre :  c’est mode (celui-là c’était l’ancêtre), c’est tendance, c’est classe, c’est couture, c’est boutique, c’est design… Ajoutez-leur un adverbe (très tendance, très boutique, très classe…) et il n’y a plus qu’à tirer l’échelle.

 

                                                                                 Lucette DESVIGNES.

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

  • : Le blog de lucette desvignes
  • Contact

Recherche

Liens